Hilo sobre chistes

Qué animal tiene cuatro patas, un brazo y mucha sangre?










































Un pitbull feliz...
 
-Un pavo en una tienda:
-¿A cuánto tiene los huevos?
-¡¡¡A 2 centímetros del culo!!!

-¿En qué se parece un orgasmo a un solo de batería?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
-En que los 2 sabes que van a venir pero no puedes hacer nada por evitarlo
 
Un viejecito se muere y llega a la puerta de San Pedro:

-"¿Cómo se llama usted?"
-"No me acuerdo, soy muy mayor y sólo recuerdo que era carpintero y tuve un hijo muy famoso, que nació de una forma muy misteriosa y su vida se narró en un libro muy leido"

Y San Pedro piensa: "Ahivalaostia, si este es el padre de Jesús"

Lleva al anciano junto a jesucristo, y le dice:

San Pedro: "Jesús, aquí está tu padre"

Exclama Jesús: "¡Papáaa!"

Responde el Anciano: "¡Pinochoooo....!"
 
T
Batakazo dijo:
Un viejecito se muere y llega a la puerta de San Pedro:

-"¿Cómo se llama usted?"
-"No me acuerdo, soy muy mayor y sólo recuerdo que era carpintero y tuve un hijo muy famoso, que nació de una forma muy misteriosa y su vida se narró en un libro muy leido"

Y San Pedro piensa: "Ahivalaostia, si este es el padre de Jesús"

Lleva al anciano junto a jesucristo, y le dice:

San Pedro: "Jesús, aquí está tu padre"

Exclama Jesús: "¡Papáaa!"

Responde el Anciano: "¡Pinochoooo....!"


????







(lo he pillado pero...nuse)
 
Esto era un chiste tan malo tan malo que pegaba a los chistes más pequeños



Lo sé, lo sé, estoy baneado...:martillo:, pero tenía que contarlo :baile:!!!!!!!!!!
 
G
Era un chiste tan malo, tan malo, que consiguió que la red Echelon dejara de visitar Batacas.
 
3 hombres en las puertas del cielo.
Sale San Pedro y dice:

-Señores, tenemos overbooking así que solo entrará el que haya muerto de la forma más rara.

Dice el 1º:

-Pues yo me puse malo en el trabajo y me mandaron a casa. Al llegar vi en el parking el coche del ex de mi mujer. Subí corriendo al piso 18, que es donde vivo, y al abrir me encuentro a mi mujer desnuda en la cama. Busco por el piso y no veo a nadie, hasta que me da por mirar por la ventana y lo veo colgado de la misma. Del subidón de adrenalina que me da cojo el frigorifico y se lo tiro encima, con la mala suerte que se me enreda el cable en el pie y caigo detrás. Y aquí estoy.

Dice el 2º:

-Pues yo soy limpiacristales, y hoy he tenido la mala suerte de resbalarme desde una planta 19, pero pude agarrarme a la ventana del piso inferior. Pero cuando creía que me iba a salvar viene un loco y me tira un frigorifico encima, cayendo al vacío 18 pisos. Y aquí estoy.

Dice el 3º:

-Pues yo estaba follando con mi ex cuando escuchamos que viene su marido. Me puse nervioso y me escondí en el frigorífico...<img src="{SMILIES_PATH}/eusa_whistle.gif" alt=":-\"" title="Whistle" /> Y aquí estoy.
 


Al servicio de emergencia médica de una localidad balnearia llama desesperado un turista:

- ¡Ayúdenme! ¡Me quedé dormido al sol boca arriba en la playa y ahora estoy todo quemado! ¿Qué puedo hacer?

- Esta noche, al acostarse -le responde el médico- unte todo su cuerpo con una crema de Aloe Vera, tómese 2 pastillas de Viagra y, lógicamente, duerma boca arriba.

- Lo del Aloe Vera y dormir boca arriba, lo entiendo, pero... ¿para qué las 2 pastillas de viagra?.

Y el Dr. Le responde:

Para que la sábana no le toque el cuerpo...
 
Kaiser29 dijo:
3 hombres en las puertas del cielo.
Sale San Pedro y dice:

-Señores, tenemos overbooking así que solo entrará el que haya muerto de la forma más rara.

Dice el 1º:

-Pues yo me puse malo en el trabajo y me mandaron a casa. Al llegar vi en el parking el coche del ex de mi mujer. Subí corriendo al piso 18, que es donde vivo, y al abrir me encuentro a mi mujer desnuda en la cama. Busco por el piso y no veo a nadie, hasta que me da por mirar por la ventana y lo veo colgado de la misma. Del subidón de adrenalina que me da cojo el frigorifico y se lo tiro encima, con la mala suerte que se me enreda el cable en el pie y caigo detrás. Y aquí estoy.

Dice el 2º:

-Pues yo soy limpiacristales, y hoy he tenido la mala suerte de resbalarme desde una planta 19, pero pude agarrarme a la ventana del piso inferior. Pero cuando creía que me iba a salvar viene un loco y me tira un frigorifico encima, cayendo al vacío 18 pisos. Y aquí estoy.

Dice el 3º:

-Pues yo estaba follando con mi ex cuando escuchamos que viene su marido. Me puse nervioso y me escondí en el frigorífico...<img src="{SMILIES_PATH}/eusa_whistle.gif" alt=":-\"" title="Whistle" /> Y aquí estoy.


jajaja k buenoo jajajaja
 
Einstein muere y se va al cielo.

Ahí le recibe San Pedro, que le dice:
- "Te pareces a Einstein, pero no tienes ni idea de las trampas que hace la gente para poder ir al cielo.

¿Puedes probar quién eres realmente?
Einstein reflexiona unos segundos y pregunta:
- "¿Puedo conseguir una pizarra y una tiza?
San Pedro chaquea los dedos e instantaneamente aparecen una pizarra y tiza.

Einstein empieza a describir con símbolos matemáticos complícadísimos su teoría de la relatividad.

San Pedro queda totalmente impresionado.
- "¡Eres realmente Einstein!, ¡bienvenido al cielo!
El siguiente en llegar es Picasso.

Una vez más, San Pedro pide las credenciales.

Picasso pregunta:
- "Te importa si uso esa pizaRRa y esa tiza?
- "Adelante", le responde San Pedro
Picaso borra las ecuaciones de Einstien y esboza un despanpanante mural con unos cuantos trazos rápidos de tiza.

San Pedro aplaude:
- "Estoy seguro de que eres el gran artista que dices ser. ¡Pa'dentro!"
Entonces, San Pedro levanta la vista y ve a George W. Bush.

Se rasca la cabeza y dice:
- "Einstein y Picasso tuvieron que probar su identidad. ¿Cómo probarías la tuya?
George W. queda algo desconcertado y dice:
- "¿Quiénes son Einstein y Picasso?"
San Pedro suspira y dice:
- "¡Bienvenido, George!"
 
Un matrimonio llega a la admisión de urgencias del centro de salud de su barrio.



El marido con el pene en la mano y su mujer con una gran quemadura en el hombro y la cabeza llena de chichones.



Cuando el médico les ve les pregunta:



- ¿Qué les ha pasado que vienen así?



- Ha sido un accidente doméstico.



- ¿Un accidente doméstico y vienen de esta manera? ¿Cómo ha sido?



- Pues verá, esta mañana salí de casa hacia el trabajo, y cuando eran aproximadamente las 12 vi que había olvidado coger unos documentos. Así que volví a recogerlos.

Cuando llegué a la cocina encontré a mi mujer desnuda haciendo una tortilla de patatas.

La acaricié con tanta ternura que ella se volvió hacia mí y empezó a besarme en el cuello.

Fue bajando y besándome hasta introducir mi pene en su boca.

Entonces vi que la tortilla de patatas se quemaba, cogí la sartén por el mango elevándola para darle la vuelta en el aire, con tan mala suerte que no acerté al bajarla, y le cayó a mi mujer en la espalda.

Ella al quemarse apretó los dientes y me mordió en el pene, y yo para que me soltara cogí el rodillo de cocina y le dí unos cuantos golpes en la cabeza
 
Este es un amil que me han mandado. Es muy largo de traducir asi que lo dejo en ingles, lo siento. Si eso entre todos podemos ir traduciendolo.
Son de un libro que han sacado en EEUU con transcripciones reales de juicios.
ATTORNEY: Are you sexually active?

WITNESS: No, I just lie there.




ATTORNEY: What gear were you in at the moment of the impact?

WITNESS: Gucci sweats and Reeboks.

_____________________________________________
ATTORNEY: This myasthenia gravis, does it affect your memory at
all?

WITNESS: Yes.

ATTORNEY: And in what ways does it affect your memory?

WITNESS: I forget.

ATTORNEY: You forget? Can you give us an example of something you
forgot?

_____________________________________________
ATTORNEY: What was the first thing your husband said to you that
morning?

WITNESS: He said, 'Where am I, Cathy?'

ATTORNEY: And why did that upset you?

WITNESS: My name is Susan!
____________________________________________

ATTORNEY: Do you know if your daughter has ever been involved in
voodoo?

WITNESS: We both do.

ATTORNEY: Voodoo?

WITNESS: We do.

ATTORNEY: You do?

WITNESS: Yes, voodoo.

____________________________________________

ATTORNEY: Now doctor, isn't it true that when a person dies in
his
sleep,he doesn't know about it until the next morning?
WITNESS: Did you actually pass the bar exam?

____________________________________________

ATTORNEY: The youngest son, the twenty-year-old, how old is he?

WITNESS: Uh, he's twenty.

___________________________________________

ATTORNEY: Were you present when your picture was taken?

WITNESS: Are you kidding me?

__________________________________________

ATTORNEY: So the date of conception (of the baby) was August
8th?

WITNESS: Yes.

ATTORNEY: And what were you doing at that time?

WITNESS: Uh.... I was gettin' laid!

__________________________________________

ATTORNEY: She had three children, right?

WITNESS: Yes.

ATTORNEY: How many were boys?

WITNESS: None.

ATTORNEY: Were there any girls?

WITNESS: Are you kidding me? Your Honour, I think I need a
different attorney. Can I get a new attorney?
__________________________________________

ATTORNEY: How was your first marriage terminated?

WITNESS: By death.

ATTOR NEY: And by whose death was it terminated?

WITNESS: Now whose death do you suppose terminated it?

__________________________________________

ATTORNEY: Can you describe the individual?

WITNESS: He was about medium height and had a beard.

ATTORNEY: Was this a male or a female?

WITNESS: Guess.

__________________________________________

ATTORNEY: Is your appearance here this morning pursuant to a
deposition notice which I sent to your attorney?

WITNESS: No, this is how I dress when I go to work.

__________________________________________

ATTORNEY: Doctor, how many of your autopsies have you performed
on
dead
people?
WITNESS: All my autopsies are performed on dead people. Would
you
like to rephrase that?
_________________________________________

ATTORNEY: ALL your responses MUST be oral, OK? What school did
you
go to?
WITNESS: Oral.

_________________________________________

ATTORNEY: Do you recall the time that you examined the body?

WITNESS: The autopsy started around 8:30 p.m.

ATTORNEY: And Mr. Denton was dead at the time?

WITNESS: No, he was sitting on the table wondering why I was
doing
an autopsy on him!
__________________________________________

ATTORNEY: Are you qualified to give a urine sample?

WITNESS: Huh....are you qualified to ask that question?

__________________________________________

And the best for last:

ATTORNEY: Doctor, before you performed the autopsy, did you check
for a pulse?
WITNESS: No.

ATTORNEY: Did you check for blood pressure?

WITNESS: No.

ATTORNEY: Did you check for breathing?

WITNESS: No.

ATTORNEY: So, then it is possible that the patient was alive when
you
began the autopsy?
WITNESS: No.

ATTORNEY: How can you be so sure, Doctor?

WITNESS: Because his brain was sitting on my desk in a jar.

ATTORNEY: I see, but could the patient have still been alive,
nevertheless?
WITNESS: Yes, it is possible that he could have been alive
and
practising law.
 
Aqui va otro que tampoco tiene desperdiccio

In Honor of Stupid People . .
In case you needed further proof that the human race is doomed
through stupidity, here are some actual label instructions on
consumer goods.


On Tesco's Tiramisu dessert (printed on bottom) --
'Do not turn upside down.'
(well...duh, a bit late, huh!)


==========================


On Sainsbury's peanuts --
'Warning: contains nuts.'
(talk about a news flash)

===========================




On Boot's Children Cough Medicine --
'Do not drive a car or operate machinery after taking
this medication.'
(We could do a lot to reduce the rate of construction accidents if we
could just get those 5 year-olds with head-colds off those bulldozers.)


==========================



On Marks &Spencer Bread Pudding --
'Product will be hot after heating.'
(...and you thought????...)


=======================



On a Sears hairdryer --
Do not use while sleeping.
(That's the only time I have to work on my hair.)

====================================



On a bag of Fritos --
You could be a winner! No purchase necessary.
Details inside.
(the shoplifter special?)


===========================


On a bar of Dial soap --
'Directions: Use like regular soap.'
(and that would be???....)


============================





On some Swanson frozen dinners --
'Serving suggestion: Defrost.'
(but, it's just a suggestion.)



========================



On packaging for a Rowenta iron --
'Do not iron clothes on body.'
(but wouldn't this save me time?)



==============================



On Nytol Sleep Aid --
'Warning: May cause drowsiness.'
(..I'm taking this because???....)


==============================




On most brands of Christmas lights --
'For indoor or outdoor use only.'
(as opposed to what?)


==========================



On a Japanese food processor --
'Not to be used for the other use.'
(now, somebody out there, help me on this. I'm a bit curious.)


==============================



On an American Airlines packet of nuts --
'Instructions: Open packet, eat nuts.'
(Step 3: say what?)


===========================




On a child's Superman costume --
'Wearing of this garment does not enable you to fly.'
(I don't blame the company. I blame the parents for this one.)


========================



On a Swedish chainsaw --
'Do not attempt to stop chain with your hands or genitals.'
(Oh my God..was there a lot of this happening somewhere?)
 
DITO dijo:
Al servicio de emergencia médica de una localidad balnearia llama desesperado un turista:

- ¡Ayúdenme! ¡Me quedé dormido al sol boca arriba en la playa y ahora estoy todo quemado! ¿Qué puedo hacer?

- Esta noche, al acostarse -le responde el médico- unte todo su cuerpo con una crema de Aloe Vera, tómese 2 pastillas de Viagra y, lógicamente, duerma boca arriba.

- Lo del Aloe Vera y dormir boca arriba, lo entiendo, pero... ¿para qué las 2 pastillas de viagra?.

Y el Dr. Le responde:

Para que la sábana no le toque el cuerpo...


No se si es bueno o malo, pero lo que me estoy riendo al imaginármelo, JAJAJAJAJAJAJAJA!!!!!
 
Voy a intentar traducirlo para los que no sepan inglés.
El texto traducido está en MAYUSCULAS Y EN NEGRITA justo al lado del original, en el quote.
Si la cago no joderme, eh???

cajon_flamenko dijo:
Este es un amil que me han mandado. Es muy largo de traducir asi que lo dejo en ingles, lo siento. Si eso entre todos podemos ir traduciendolo.
Son de un libro que han sacado en EEUU con transcripciones reales de juicios.

Por supuesto que Attorney es Abogado y Witness es Testigo.

ATTORNEY: Are you sexually active? ES USTED SEXUALMENTE ACTIVO?

WITNESS: No, I just lie there. NO, SIMPLEMENTE ME TUMBO.




ATTORNEY: What gear were you in at the moment of the impact? QUE MARCHA LLEVABA USTED EN EL MOMENTO DEL IMPACTO.

WITNESS: Gucci sweats and Reeboks. SUDADERA GUCCI Y DEPOTIVAS REEBOK (GEAR ES LA MISMA PALABRA PARA MARCHA Y EQUIPAMIENTO -ROPA EN ESTE CASO-)

_____________________________________________
ATTORNEY: This myasthenia gravis, does it affect your memory at
all? ESTA MIASTENIA GRAVE, ¿AFECTA A SU MEMORIA?

WITNESS: Yes. SI.

ATTORNEY: And in what ways does it affect your memory? Y DE QUE MANERAS AFECTA S SU MEMORIA?

WITNESS: I forget. LO OLVIDE.

ATTORNEY: You forget? Can you give us an example of something you
forgot? LO OLVIDÓ? PUEDE DARNOS UN EJEMPLO DE ALGO QUE HAYA OLVIDADO?

_____________________________________________
ATTORNEY: What was the first thing your husband said to you that
morning? ¿QUE FUE LO PRIMERO QUE SU MARIDO LE DIJO ESA MAÑANA?

WITNESS: He said, 'Where am I, Cathy?' EL DIJO: ¿DONDE ESTOY CATHY?

ATTORNEY: And why did that upset you? ¿Y PORQUE LE MOLESTÓ ESO?

WITNESS: My name is Susan! PORQUE ME LLAMO SUSAN!
____________________________________________

ATTORNEY: Do you know if your daughter has ever been involved in
voodoo? ¿SABE USTED SI SU HIJA ALGUNA VEZ SE HA VISTO INVOLUCRADA EN VUDÚ?

WITNESS: We both do. LOS DOS LO SABEMOS.

ATTORNEY: Voodoo? VUDÚ?

WITNESS: We do. SI.

ATTORNEY: You do? LO SABEN?

WITNESS: Yes, voodoo. SI, VUDÚ (ENTIENDO QUE "BOTH DO" Y "VOODOO" TIENEN UNA TRANSCRIPCION FONETICA PARECIDA, POR ESO EL MALENTENDIDO)

____________________________________________

ATTORNEY: Now doctor, isn't it true that when a person dies in
his sleep,he doesn't know about it until the next morning? DOCTOR, ¿ES VERDAD QUE CUANDO UNA PERSONA MUERE MIENTRAS DUERME NO SE DA CUENTA HASTA LA MAÑANA SIGUIENTE?
WITNESS: Did you actually pass the bar exam? ¿REALMENTE APROBO USTED EL EXAMEN (GRACIAS GUILHE!!!)?

____________________________________________

ATTORNEY: The youngest son, the twenty-year-old, how old is he? SU HIJO MENOR, EL DE 20 AÑOS, ¿QUE EDAD TIENE?

WITNESS: Uh, he's twenty.EH..., TIENE 20.

___________________________________________

ATTORNEY: Were you present when your picture was taken? ¿ESTABA USTED PRESENTE CUANDO LE HICIERON LA FOTO?

WITNESS: Are you kidding me? ¿ME ESTÁS TOMANDO EL PELO?

__________________________________________

ATTORNEY: So the date of conception (of the baby) was August
8th? ASI QUE LA FECHA DE LA CONCEPCIÓN (DEL BEBÉ) FUE EL 8 DE AGOSTO.

WITNESS: Yes. SI.

ATTORNEY: And what were you doing at that time? ¿Y QUE ESTABAS USTED HACIENDO EN ESE MOMENTO?

WITNESS: Uh.... I was gettin' laid! EH..., ME ESTABA RELAJANDO!!!

__________________________________________

ATTORNEY: She had three children, right? ELLA TENIA 3 HIJOS, ¿VERDAD?

WITNESS: Yes. SI.

ATTORNEY: How many were boys? ¿CUANTOS ERAN NIÑOS?

WITNESS: None. NINGUNO.

ATTORNEY: Were there any girls? ¿CUANTOS ERAN CHICAS?

WITNESS: Are you kidding me? Your Honour, I think I need a
different attorney. Can I get a new attorney? ¿ME TOMAS EL PELO? SU SEÑORÍA, CREO QUE NECESITO UN OTRO ABOGADO. ¿PUEDO SOLICITAR UN NUEVO ABOGADO?
__________________________________________

ATTORNEY: How was your first marriage terminated? ¿COMO TERMINO SU PRIMER MATRIMONIO?

WITNESS: By death. POR MUERTE.

ATTOR NEY: And by whose death was it terminated? ¿Y POR LA MUERTE DE QUIEN TERMINÓ?

WITNESS: Now whose death do you suppose terminated it? ¿CUAL CREE USTED?

__________________________________________

ATTORNEY: Can you describe the individual? ¿PUEDE DESCRIBIR AL INDIVIDUO?

WITNESS: He was about medium height and had a beard. ERA DE ESTATURA MEDIA Y TENIA BARBA.

ATTORNEY: Was this a male or a female? ¿ERA VARON O HEMBRA?

WITNESS: Guess. ADIVINE.

__________________________________________

ATTORNEY: Is your appearance here this morning pursuant to a
deposition notice which I sent to your attorney? ¿SU APARIENCIA (GRACIAS CAJONFLAMENKO!!!) DE ESTA MAÑANA ES DEBIDO A UNA NOTIFICACION QUE ENVIE A SU ABOGADO?

WITNESS: No, this is how I dress when I go to work. NO, ME VISTO ASI CUANDO VOY A TRABAJAR.
ESTE NO LO HE PILLADO, LA VERDAD.

__________________________________________

ATTORNEY: Doctor, how many of your autopsies have you performed
on dead people? DOCTOR, ¿CUANTAS DE LAS AUTOPSIAS QUE HACE SON A PERSONAS MUERTAS?
WITNESS: All my autopsies are performed on dead people. Would you like to rephrase that? TODAS MIS AUTOPSIAS SON REALIZADAS A PERSONAS MUERTAS. ¿LE GUSTARIA VOLVER A REALIZAR LA PREGUNTA?
_________________________________________

ATTORNEY: ALL your responses MUST be oral, OK? What school did you go to? TODAS SUS RESPUESTAS DEBEN SER "ORALES", OK? ¿A QUE ESCUELA FUE?
WITNESS: Oral. ORALES.

_________________________________________

ATTORNEY: Do you recall the time that you examined the body? ¿PUEDE RECORDAR LA HORA A LA QUE EXAMINO EL CUERPO?

WITNESS: The autopsy started around 8:30 p.m. LA AUTOPSIA EMPEZO SOBRE LAS 8:30.

ATTORNEY: And Mr. Denton was dead at the time? ¿Y MR. DENTON ESTABA MUERTO A ESA HORA?

WITNESS: No, he was sitting on the table wondering why I was doing an autopsy on him! NO, ESTABA SENTADO EN LA MESA PENSANDO PORQUE LE ESTABA HACIENDO UNA AUTOPSIA!
__________________________________________

ATTORNEY: Are you qualified to give a urine sample? ESTA USTED CUALIFICADO PARA DAR UNA MUESTRA DE ORINA?

WITNESS: Huh....are you qualified to ask that question? EH... ¿ESTA USTED CUALIFICADO PARA HACER ESA PREGUNTA?

__________________________________________

And the best for last: Y LA MEJOR PARA EL FINAL:

ATTORNEY: Doctor, before you performed the autopsy, did you check
for a pulse? DOCTOR, ANTES DE REALIZAR LA AUTOPSIA, ¿LE CHEQUEÓ EL PULSO?
WITNESS: No. NO.

ATTORNEY: Did you check for blood pressure? ¿LE CHEQUEÓ LA PRESIÓN SANGUÍNEA?

WITNESS: No. NO.

ATTORNEY: Did you check for breathing? ¿CHEQUEÓ SU RESPIRACIÓN?

WITNESS: No. NO.

ATTORNEY: So, then it is possible that the patient was alive when you began the autopsy? ENTONCES, ¿ES POSIBLE QUE EL PACIENTE ESTUVIERA VIVO CUANDO COMENZÓ LA AUTOPSIA?
WITNESS: No. NO.

ATTORNEY: How can you be so sure, Doctor? ¿COMO PUEDE ESTAR TAN SEGURO, DOCTOR?

WITNESS: Because his brain was sitting on my desk in a jar. PORQUE SU CEREBRO ESTABA EN MI MESA, EN UN JARRA.

ATTORNEY: I see, but could the patient have still been alive, nevertheless? YA VEO, PERO DE TODAS FORMAS, ¿PODRÍA EL PACIENTE ESTAR VIVO?

WITNESS: Yes, it is possible that he could have been alive and practising law. SI, ES POSIBLE QUE ESTUVIERA VIVO Y TRABAJANDO DE ABOGADO.
 
Es un juego tb de palabras. Es su aparicion aqui= es su apariencia

Pero muy bien traducido!!!!!!!!!!!!
 
Muy currada la traducción y muy buenos chistes

Saludos:ok:
 
Una cosa Kaiser29, creo que cuando dice Did you actually pass the bar exam? se refiere a ¿Realmente aprobó usted el examen?, corregidme si me equivoco
 
G
Sólo una cosa, actually significa realmente, no actualmente, ten cuidado con ese false friend:ok::

ATTORNEY: Now doctor, isn't it true that when a person dies in
his sleep,he doesn't know about it until the next morning? DOCTOR, ¿ES VERDAD QUE CUANDO UNA PERSONA MUERE MIENTRAS DUERME NO SE DA CUENTA HASTA LA MAÑANA SIGUIENTE?
WITNESS: Did you actually pass the bar exam? ¿HA APROBADO USTED EL EXAMEN REALMENTE?
 
Correcto y lo del voodoo es un juego que se usa mucho en ingles es lo que llamariamos nosotros una conversacion de besugos pero que repite la misma terminacion fonetica, no es que haya habido un malentendido
 
Arriba Pie