Si me permitis inmiscuirme en la "discusión", querría unirme al grupo que defienden a los catalanes frente a los mitos que todos conocemos.
Yo tambien he estado en diferentes ocasiones en Cataluña, tanto en Barcelona, Tarragona, como en Girona, y la gente NUNCA se ha negado a atenderme en Castellano. Es mas, muchas veces provocan una situación cómica ya que no tienen ni puta idea de hablar en Castellano y las "espardenyás"* que pueden soltar en una frase de 5 palabras harían desmoronarse el sistema linguistico español... Ahora bien, yo me rio, pero porque soy Valenciano, hablo Valenciano y los entiendo perfectamente, pero a la vez tengo familiares que no entienden el Valenciano y cuando se enfrentan a una situación así, estan igual de perdidos que los propios vendedores, y en mi opinión, es obligación del vendedor/profesor/policia, atenderte, enseñarte, o hablarte en el idioma oficial del país, el cual todos tenemos la obligación de conocer por encima de cualquier otro.
No se a quién le he leido por ahí lo de la obligación de conocer el idioma para trabajar, eso quisieramos en Valencia. Igual que un tendero se enfrenta a muchos compradores que no conocen el catalan, puede enfrentarse a uno que no habla en castellano, ya que esta en su comunidad autonoma y tiene el derecho de hablar en su lengua oficial, este problema en Cataluña no pasa, sin embargo en Valencia... No puedo contar con los dedos de las manos cuantas veces he ido a Renfe, MetroValencia, o cualquier establecimiento de la capital y he hablado en Valenciano y después de recibir una cara de perplejidad total en plan "este tio es extraterrestre o que?" me han contestado en "Castenciano".
En mi opinion, ni calvos ni con 7 pelucas. Si la comunidad autonoma tiene un idioma oficial, es obligacion de todo el sector terciario conocer el idioma para poder atender tanto en Castellano, como en el idioma autoctono, pero de ahí a que a los nuevos residentes de la comunidad se les obligue a aprender el idioma por que ellos lo valen, me parece una jartada de tomo y lomo.
*espardenyá; palabra o frase mal traducida de un idioma a otro con un resultado bastante hilarante.